夜读诗经。秦风。

0

鴥彼晨风,郁彼北林。

▲ 题图 南宋 佚名 霜柏山鸟图页绢本


北京时间:10月28日 22:00




01

车邻

有车邻邻,有马白颠。
未见君子,寺人之令。
阪有漆,隰有栗。
既见君子,并坐鼓瑟。
今者不乐,逝者其耋。
阪有桑,隰有杨。
既见君子,并坐鼓簧。
今者不乐,逝者其亡。

(1)邻邻:同“辚辚”,车行声。
(2)白颠:颠指额,白颠是指马的额头上有块白色毛。
(3)耋(dié):泛指老人。


02

驷驖

驷驖孔阜,六辔在手。
公之媚子,从公于狩。
奉时辰牡,辰牡孔硕。
公曰左之,舍拔则获。
游于北园,四马既闲。
輶车鸾镳,载猃歇骄。

(1)驷驖(tiě):四匹毛色似铁的好马。
(2)媚子:亲信、宠爱的人。
(3)辰:母鹿。牡:公兽。
(4)舍:放、发。
(5)輶(yóu):驱赶堵截野兽的轻便车。
(6)镳(biāo):马衔铁,用来勒马口。
(7)猃(xiǎn):长嘴的猎狗。
(8)歇骄:短嘴的猎狗。


03

小戎

小戎俴收,五楘梁辀。
游环胁驱,阴靷鋈续。
文茵畅毂,驾我骐馵。
言念君子,温其如玉。
在其板屋,乱我心曲。
四牡孔阜,六辔在手。
骐骝是中,騧骊是骖。
龙盾之合,鋈以觼軜。
言念君子,温其在邑。
方何为期?胡然我念之!
俴驷孔群,厹矛鋈錞。
蒙伐有苑,虎韔镂膺。
交韔二弓,竹闭绲縢。
言念君子,载寝载兴。
厌厌良人,秩秩德音。

(1)俴(jiàn):浅。
(2)五楘(mù):用皮革缠在车辕成“×”形,起加固和修饰作用。五,古文作“×”形。
(3)梁辀(zhōu):曲辕。
(4)阴靷(yǐn):引车前行的皮革。
(5)鋈(wù)续:以白铜镀的环紧紧扣住皮带。
(6)骐馵(zhù):骐,青黑色如棋盘格子纹的马。馵,左后蹄白或四蹄皆白的马。
(7)骝(líu):红黑色的马。
(8)騧(ɡuā):黑嘴的黄马。骊:黑马。
(9)觼(jué):有舌的环。軜(nà):内侧二马的辔绳。
(10)俴驷:披薄金甲的四马。
(11)厹(qíu)矛:头有三棱锋刃的长矛。錞(duì):矛柄下端金属套。
(12)虎韔(chànɡ):虎皮弓囊。
(13)绲(ɡǔn):绳。縢:缠束。
(14)厌厌:安静柔和的样子。
(15)秩秩:通情达理。


04

终南

终南何有?有条有梅。
君子至止,锦衣狐裘。
颜如渥丹,其君也哉!
终南何有?有纪有堂。
君子至止,黻衣绣裳。
佩玉将将,寿考不忘!

(1)终南:山名,终南山。
(2)条:树名,即山楸。
(3)渥:涂。丹:赤石制的红色颜料。
(4)纪:通“杞”,杞柳。堂:通“棠”,棠梨树。
(5)黻(fú):黑色青色花纹相间的上衣。
(6)考:老。


05

黄鸟

交交黄鸟,止于棘。
谁从穆公?子车奄息。
维此奄息,百夫之特。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人!
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于桑。
谁从穆公?子车仲行。
维此仲行,百夫之防。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人!
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于楚。
谁从穆公?子车鍼虎。
维此鍼虎,百夫之御。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人!
如可赎兮,人百其身!

(1)棘:酸枣树。
(2)特:杰出的人才。
(3)惴惴:恐惧的样子。
(4)鍼(qián)虎:同上“奄息”、“仲行”,都是人名。


06

晨风

鴥彼晨风,郁彼北林。
未见君子,忧心钦钦。
如何如何,忘我实多!
山有苞栎,隰有六驳。
未见君子,忧心靡乐。
如何如何,忘我实多!
山有苞棣,隰有树檖。
未见君子,忧心如醉。
如何如何,忘我实多!

(1)鴥(yù):鸟疾飞的样子。
(2)晨风:鸟名。
(3)钦钦:忧思难解。
(4)隰(xí):低洼湿地。
(5)六駮(bó):木名,梓榆之属,因其树皮青白如驳而得名。
(6)檖(suì):山梨树。


07

渭阳

我送舅氏,曰至渭阳。
何以赠之?路车乘黄。
我送舅氏,悠悠我思。
何以赠之?琼瑰玉佩。

(1)舅氏:舅父。
(2)乘黄:四匹驾车的黄马。
(3)琼瑰:玉一类美石。


08

权舆


於我乎,夏屋渠渠,今也每食无余。
于嗟乎,不承权舆!
於我乎,每食四簋,今也每食不饱。
于嗟乎,不承权舆!

(1)于(wū):叹词。
(2)夏:大。
(3)权舆:本指草木初发,引申为起始。
(4)簋(ɡuǐ):古代青铜或陶制圆形食器。四簋代指食物非常丰盛。